Казанская духовная семинария Казанская духовная семинария
  •  Главная страница / Преподавательская корпорация /

Чевела О.В.

Чевела Ольга Всеволодовна, 25 января 1969 г.р. окончила с отличием Казанский государственный университет и дневную аспирантуру по кафедре истории русского языка и языкознания с защитой кандидатской диссертации по специальности 10.02.01 – русский язык в 2000 г. 7 октября 2010 г. защитила докторскую диссертацию «Герменевтика литургической поэзии: историко-лингвистическое исследование» (546 с.) по специальности 10. 02. 01 – русский язык в диссертационном совете Д. 212. 081. 05 при федеральном государственном учреждении высшего профессионального образования «Казанский (Приволжский) федеральный университет».

Результаты работы внедрены в учебный процесс  в учреждении  высшего профессионального религиозного образования «Казанская духовная семинария» (420036, г. Казань, ул. Челюскина,  31 а). Разработан авторский курс «Герменевтика» в рамках научного направления «теолингвистика» для магистратуры по специальности «Теология».

Результаты  исследования могут быть использованы в общих курсах по истории русского литературного языка, в специальных курсах по теолингвистике, теории перевода, исторической грамматике и словообразованию, историческому синтаксису русского языка.

С января 2001 года по август 2011 г. работала на кафедре русского языка как иностранного Казанского высшего военного командного училища, с сентября 2006 года – в должности доцента. Ученое звание доцента по кафедре присвоено 19 ноября 2008г. Стаж работы на кафедре русского языка КВВКУ – 11 лет, научно-педагогический стаж – 17 лет. За активную научную работу неоднократно награждалась руководством ввуза Почетными грамотами. По результатам проведения персонального рейтинга среди профессорско-преподавательского состава занимала 4-е место по училищу.

С 2002 г по настоящее время читает курс «Древнегреческий язык» в Казанской Духовной семинарии.

 С сентября 2011 г. работает в должности доцента кафедры русского языка как иностранного Казанского (Приволжского) федерального университета (0, 25 ставки), читает курсы «Актуальные проблемы русистики», «Язык СМИ», «Язык и национальная культура».

 Повышение квалификации проходила в Российском университете Дружбы народов в 2002 г. и в Центре подготовки и повышения квалификации преподавателей в 2007 и 2011 гг. В 2012 г. прошла краткосрочное обучение в НОУ ВПО «Российский новый университет» по программе «Организация работ по переподготовке и повышению квалификации преподавателей русского языка как неродного в регионах РФ».

Является автором 90 научных и научно-методических работ, из них:

 диссертации – 2, авторефераты – 2, монографии – 3,  научные статьи в ведущих российских периодических изданиях, рекомендованных ВАК МО и науки РФ – 8, статьи в зарубежных изданиях (Польша, Украина, Армения, Сербия) – 12, в других научных изданиях – 41, материалы  конференций – 14; научно-методические работы –  8 (список прилагается).

В 2004 -2006 гг. участвовала в Проекте № 03-01-00854а по описанию и изучению кириллических рукописей при поддержке РГНФ. С 2010 г. принимает участие в Проекте № 2.1.3. / 2987 «Лингвотекстологические и корпусные исследования грамматической семантики древнерусского текста» – в рамках аналитической ведомственной целевой программы «Развитие научного потенциала высшей школы». Сведения по разработке проблем высшей школы. При финансовой поддержке Министерства образования и науки РФ.

В целях апробации результатов научной и методической работы выступала с докладами на международных научных конференциях и конгрессах в России и СНГ:

на международных научных конференциях: “I, II, III, IV международные Бодуэновские чтения” (Казань, 2001, 2003, 2006, 2009 гг.); “XXV-ые Кирилло-Мефодиевские чтения” (Самара, 6 июня 2002 г.),  “IV Славистические чтения памяти профессора П.А. Дмитриева и профессора Г.И. Сафронова” (Санкт-Петербург, 12-14 сентября 2002 года); “Актуальные проблемы вербальной коммуникации: Язык и общество” (Киев, 8-10 апреля 2003 г.); “Функционирование русского и украинского языков в эпоху глобализации” (Ялта, 29 сентября – 4 октября 2003 г.);. “Церковнославянский язык: история, исследование, преподавание” (Москва, 28-30 сентября 2004 г.); “Межкультурные коммуникации” (Украина, Алушта – 2005, 2007, 2008, 2009, 2010 гг.); “Православие в поликонфессиональном обществе” (Казань,  21-23 июля 2005 г.);  “Язык и мир” (Украина, Ялта – 2006, 2008, 2009 гг.); “Международные рождественские образовательные чтения” (Москва, 2007, 2008, 2009, 2010 гг.);  “Церковь и проблемы современной коммуникации” (Нижний Новгород, 5-7 февраля 2007 г); “В.А. Богородицкий: научное наследие и современное языковедение” (Казань, 4-7 мая 2007 г.); “Русский язык в странах СНГ: современный статус и перспективы развития” (Ереван, 30 ноября – 2 декабря 2007 г.); “Языковая семантика и образ мира” (Казань, 20-22 мая 2008 г.); “Перевод Библии как фактор сохранения и развития языков народов РФ и СНГ” (Москва, 24-26 сентября 2008 г.); “Русский язык и культура в зеркале перевода” (Салоники, 14-18 мая  2008 г.); “Дни Адама Мицкевича в Крыму” (Крым, Гурзуф 11-14 сентября 2008); “Международные Севастопольские Кирилло-Мефодиевские чтения” (Крым, Севастополь -  2009, 2010 гг.), «Современная православная гимнография» (Москва, ИРЯ РАН – 2009, 2010, 2011 гг);

на международных конгрессах: Х конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (Санкт-Петербург, 30 июня – 5 июля 2003г), “Русский язык: исторические судьбы и современность” (Москва, 2004, 2007, 2010 гг.).

на региональных научных конференциях в Казанской духовной семинарии «Богословие и светские науки: традиционные и новые взаимосвязи» (Казань, 2000, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 гг.); на итоговых научных конференциях  в КГУ (1994-2009) и КВВКУ (2001-2009).

Преподаваемые дисциплины: древнегреческий язык (бакалавриат), аналитическое чтение древнегреческих текстов (магистратура).

Список научных и учебно-методических работ

№п/п

 

Наименование работы 

и ее вид

 

Форма работы

 

Выходные данные

объем в п.л. или с.

 

Соавторы

1

2

3

4

5

6

I. Научные работы

а) диссертации и авторефераты диссертаций

1.

Лингвостилистические особенности  перевода паремий и гимнов в составе Триоди Цветной

(автореферат диссертации)

печ.

Казань: Гранд Дан, 2000.

1 п.л.

 

 

2.

Лингвостилистические особенности перевода паремий и гимнов в составе Триоди Цветной (диссертация)

рук.

Казань, 2000.

10 п.л.

 

3.

Герменевтика литургической поэзии: историко-лингвистическое исследование

(автореферат диссертации)

печ.

Казань,  2010

3, 25 п.л.

 

4.

Герменевтика литургической поэзии: историко-лингвистическое исследование

(диссертация)

рук.

Казань,  2010

30 п.л.

 

б) монографии

1.

Межъязыковые сопоставления как элемент системы научно обоснованного преподавания русского языка как иностранного

 (монография)

печ.

Казань: Казанское высшее артиллерийское командное училище (военный институт) имени маршала артиллерии М.Н. Чистякова: Отечество, 2007.

7,25п.л.

/3 п.л.

 

Валиев А.Г.

Оганесян Э.М.

 

2.

Герменевтика гимнографического текста

(монография)

печ.

Казань: Казанское высшее военное командное училище (военный институт), 2009. – 144 с.

9 п.л.

 

3.

Герменевтика литургической поэзии: лингвистическое исследование (монография)

печ.

Казань: Казан. гос. ун-т, 2010. – 346 с.

18 п.л.

 

 

 

 

 

в) научные статьи в ведущих российских периодических изданиях,

рекомендованных ВАК МО и науки РФ

1.

Оружия воинствования нашего не плотские»: образ и понятие в зеркале литургической поэзии (статья)

печ.

Вестник Военного университета. 2008. – № 3. – С. 135 – 140.

0,5 п.л.

 

2.

О стилистической функции родительного падежа в византийской литургической поэзии (статья)

печ.

Вестник Волгоградского педагогического университета. 2008. – № 3. – С. 135 – 140.

0,5 п.л.

 

3

История понятий и традиции религиозной герменевтики: музыкальная символика в византийской гимнографии (статья)

печ.

Музыковедение. 2009. – № 1. С. 135 – 140.

0,5 п.л.

 

4.

Литургический символ и миф (статья)

печ.

Вопросы когнитивной лингвистики.  2009.–№ 1. – С. 135 – 140.

0,5 п.л.

 

5.

От притчи к аллегории: аллегореза как прием построения сакрального текста

(статья)

печ.

Вестник Нижегородского государственного университета. 2009.–

№ 2. – С. 280 – 285.

0,5 п.л.

 

6.

К вопросу о варьировании синтаксических конструкций в разновременных редакциях славянской Триоди (статья)

печ.

Вестник Челябинского университета. Серия филология и искусствоведение. 2009.– № 17 (155). – Выпуск 32.– С. 102 – 110.

0,5 п.л.

 

7.

Герменевтика в контексте гомилетики (статья)

печ.

Вестник Вятского государственного университета. Серия филология и искусствоведение.  2009.– № 1 (2). – С. 20-24.

0,5 п.л.

 

8.

Антиномичность как типологическая особенность древнехристианской литургической поэзии (статья)

печ.

Вестник Российского университета дружбы народов. Серия русский и иностранный языки и методика их преподавания.  2009.– № 1. – С. 11-18 .

0,5 п.л.

 

г) cтатьи в зарубежных изданиях:

1.

К вопросу о втором южнославянском влиянии: Евфимиевская редакция Цветной Триоди

(cтатья)

печ.

Актуальные проблемы вербальной коммуникации: Язык и общество: сб. научн. трудов / под. общ. ред. Л.А. Кудрявцевой. – Киев: Киевск. Национ. Ун-т, 2005 –

С. 168-173.

0,4 п.л.

 

2.

К вопросу о культурно-исторической общности народов восточнохристианского ареала

(cтатья)

 печ.

Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского. Серия Филология. – Симферополь. – 2005. – Т. 18 (57),  № 1. – С. 64- 67.

0,5 п.л.

 

3.

Неслиянно и нераздельно: об антиномиях в греко-славянском переводе гимнов и древнеармянском Шаракане в контексте риторического анализа (статья)

печ.

Культура народов Причерноморья: научный журнал ВАК Украины. – Т.2, № 82. – 2006. – С. 220-223.

0,5 п.л.

 

 

4.

Интертекстуальность и диалог культур: универсальные принципы освоения “чужого слова” во вторичных сакральных текстах (на материале гимнографии)

(статья)

 

печ.

Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского. Сер. Филология. – Симферополь, 2007. – Т. 20 (59), № 4. –  С.  392-397.

0,5 п.л.

 

5.

К вопросу об «истинном» методе в языкознании

(статья)

печ.

Русский язык в странах СНГ: современный статус и перспективы развития: матер. III межд. научн.-метод. конф. – Ереван: Изд-во РАУ, 2007. – С. 34-37.

0,3 п.л.

 

6.

Некоторые наблюдения над переводом греческих предлогов в разновременных редакциях литургических текстов (статья)

печ.

Культура народов Причерноморья: научный журнал ВАК Украины. –2008. – Т.2, № 137. – С. 193-196.

0,5 п.л.

 

7.

Dativus sociativus в разновременных переводах Цветной Триоди

(статья)

 

печ.

Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского. Сер. Филология. – Симферополь, 2008. – Т. 21 (60), № 5. – С. 135 -141.

0,8 п.л.

 

8.

Герменевтика и синтаксис литургической поэзии: «воплощение» и «перевоплощение»

(статья)

печ.

Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского. Сер. Филология. – Симферополь, 2009. – Т. 21 (60), № 5.

0,5 п.л.

 

9.

Православная теологическая герменевтика: к постановке проблемы

 (статья)

печ.

Хрестоматия теолингвистики. – Симферополь: Универсум, 2009. – Т. 21 (60), № 5. – С. 197-205.

0,5 п.л.

 

10.

Внутри- и межъязыковое варьирование инфинитивных конструкций в разновременных переводах литургического текста (статья)

печ.

Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского. Сер. Филология. – Симферополь, 2010. – Т. 23 (62), № 2. –– Ч.2.  С. 620–627 .

 

0,5 п.л.

 

11.

Литургический текст в контексте герменевтики: миф и религиозный догмат.

(статья)

печ.

Крымско-польский сборник научных работ. – Т. VIII. –  Симферополь: Универсум, 2011. –

C. 193-200.

0, 7 п.л

 

12.

«Чем ближе к Богу, тем больше противоречий»: риторические формы выражения теологических антиномий в христианской литургической поэзии (статья)

печ.

Теолингвистика. – Београд, 2011.

0, 8 п.л

 

д) cтатьи в прочих российских изданиях:

1.

Церковно-греческий текст и его славянский перевод (типы однокорневого повтора в славянском переводе Цветной Триоди) (статья)

 

печ.

// Русская и  сопоставительная филология: взгляд молодых: сборник статей молодых ученых. – Казань: ДАС, 2001. –  С. 305-311.

0,45 п.л.

 

 

2.

Взгляды С.К. Булича на проблему языкового заимствования и их значение для изучения древнеславянской переводной литературы

(статья)

 

печ.  

Ученые записки Казанского Университета. Т. 143. Бодуэн де Куртенэ и современная лингвистика: материалы международной научной конференции «Бодуэновские чтения» (Казань, 11-13 декабря 2001 года). – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2002. – С. 244-249.

0,5 п.л.

 

3.

Творения Иоанна Дамаскина и их роль в формировании славянской богословской терминологии (статья)

печ.

XXV-ые Кирилло-Мефодиевские чтения: материалы междунар. науч.-метод. конф. – Самара, 2003. – С. 50-53.

0,25 п.л.

 

 

4.

Контрастивная методика в преподавании русского языка как иностранного (статья)

печ.

Социальная трансформация и актуальные проблемы современного образования: материалы международной научно-практической конференции. – Казань, 2002 г. –C. 85-89.

0,3 п.л.

 

5.

О греко-славянских параллелях  в переводе Цветной Триоди (статья)

печ.

 IV Славистические чтения памяти профессора П.А. Дмитриева и профессора Г.И. Сафронова: материалы международной научной конференции (12-14 сентября 2002 года). – СПб.: Изд-во СпбГУ, 2003. – С. 102-105.

0,25 п.л.

 

 

6.

Использование сопоставительной методики в преподавании русского языка как иностранного (статья)

печ.

Основные направления совершенствования учебного процесса: материалы 21-й межвузовской научно-методической конференции. – Казань: МО РФ, 2003. - С. 109-116.

0,5 п.л.

 

7.

К вопросу об использовании сопоставительной методики в практике преподавания

 (статья)

печ.

Электромеханические и внутрикамерные процессы в энергетических установках,  струйная акустика и диагностика, приборы и методы контроля природной среды, веществ, материалов изделий: сборник материалов XV Всероссийской межвузовской научно-технической конференции (20-22 мая 2003 г). – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2003. – Ч. 1. – С. 187-191.

0,35 п.л.

 

8.

Сопоставительный подход при обучении языку специальности иностранных студентов-медиков (статья)

печ.

Русское слово в мировой культуре: материалы Х конгресса Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (Санкт-Петербург, 30 июня – 5 июля 2003г). Методика преподавания русского языка: традиции и перспективы. В 4 т. – СПб.: Политехника, 2003. – т.II. – Образовательное пространство рус. яз. как иностранного. – С. 247-251.

0,4 п.л.

 

9.

О некоторых греко-славянских параллелях в переводе Цветной Триоди (статья)

печ.

Русская и сопоставительная филология. Системно-функциональный аспект. – Казань, Изд-во Казан. ун-та, 2003. – С. 152-156.

0,4 п.л.

 

10.

Смешение греческих слов-паронимов в разновременных редакциях Цветной Триоди (статья)

печ.

 Функционирование русского и украинского языков в эпоху глобализации: материалы Х международной конференции по функциональной лингвистике Сборник научных докладов (Ялта 29 сентября – 4 октября 2003 г.). – Симферополь, 2003. – С. 352-354.

0,4 п.л.

 

11.

Сопоставительная лингвокультурология: к проблеме презентации учебного материала (статья)

печ.

Многоуровневое профессиональное образование в контексте Болонского процесса: материалы Всероссийской научно-практической  конференции (Казань,  26-27 мая 2004 г.). – Казань: Новое  знание, 2005. – С. 272-275.

0,4 п.л.

/0,2 п.л.

 

 

 

 

Стежко И.О.

 

 

 

12.

Роль греческого языка византийского периода в формировании литературного языка восточных славян (cтатья)

печ.

Православный собеседник: альманах Казанской духовной семинарии.– Казань, 2004. –Вып. 3(8). Материалы IV научно-практической конференции «Современый мир, гуманитарные и богословские науки». –

С. 279-286.

0,5 п.л.

 

13.

Сопоставительный анализ русской и армянской военной терминологии (cтатья)

 

  печ.

Совершенствование боевого применения и разработок артиллерийского вооружения и военной техники, социально-педагогических аспектов подготовки военных специалистов. сборник научно-технических статей.  – Казань: КФВАУ, 2004. –Ч. 1. – C. 172-174.

0,3 п.л.

/0,2 п.л.

Закарян Н.Д.

 

14.

Парафразирование имен собственных как принцип построения сакрального текста (на материале рукописей и редких книг из фондов научной библиотеки КГУ) (cтатья)

 печ.

Русская и сопоставительная филология: лингвокультурологический аспект –Казань: Изд-во Казан.ун-та, 2004. – С. 275-279.

0,5 п.л.

 

15.

Использование метода компарации при работе с терминологической лексикой

(статья)

 

 

   печ.

Электромеханические и внутрикамерные процессы в энергетических установках,  струйная акустика и диагностика, приборы и методы контроля природной среды, веществ, материалов изделий: сборник материалов XVII Всероссийской межвузовской научно-технической конференции. Казань: Отечество, 2005. – Ч.1. – С. 221-223.

0,25

п.л.

 

16.

Прием компарации при преподавании русского языка как иностранного в армянской аудитории (cтатья)

  печ.

Основные направления совершенствования учебного процесса: материалы 22-й межвузовской  научно-методической конференции. – Казань: МО РФ, 2005. – С. 116-123.

0,5 п.л.

 

17.

К вопросу о греческом влиянии на словообразовательную структуру славянского слова (на материале разновременных переводов Цветной Триоди) (cтатья)

 печ.

Studia Polona-Ruthenika: сборник научных работ памяти профессора Альберта Барташевича / под. ред. Г.А. Николаева. -  Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2005.– С. 195-203.

0,7 п.л.

 

18.

Сопоставительный анализ форм причастия и деепричастия (на материале русского и армянского языков) (cтатья)

 печ.

Сопоставительная филология и полилингвизм: материалы II Всероссийской научно-практической конференции (Казань, 29 ноября – 1 декабря 2005 года). – Казань: РИЦ “Школа”,  2005. – С. 294-296.

0, 3 п.л.

 

19.

К проблеме интерпретации церковно-греческого текста: варьирование в разновременных переводах Цветной Триоди (cтатья)

 

  печ.

Исследования по русскому и славянскому языкознанию: сборник статей к  70-летию профессора Геннадия Алексеевича Николаева  /под общ. ред. О.Ф. Жолобова. -  Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2005.– С. 178-185.

0,5 п.л.

 

20.

Фразеологизмы библейского происхождения (на материале разновременных переводов Библии на армянский язык) (cтатья)

  печ.

Православный собеседник: альманах Казанской духовной семинарии. – Ч. 1. – Вып. 1 (11). Матер. конф. (Казань, 7-8 ноября 2005 г.).– Казань, 2005. – С. 118-123.

0,4 п.л.

/0,2 п.л.

 

Закарян Н.Д.

21.

Использование методов теологической герменевтики при интерпретации сакрального текста (cтатья)

  печ.

Православный собеседник: альманах Казанской Духовной семинарии. – Ч. 1. – Вып. 1 (11). Матер. конф. (Казань, 7-8 ноября 2005 г.).– Казань, 2005. – С. 178 – 190.

0,9 п.л.

 

 

22.

К проблеме междисциплинарного подхода при преподавании древних языков в высших духовных учебных заведениях: церковнославянский текст в его отношении к церковно-греческому (cтатья)

  печ.

Церковнославянский язык: история, исследование, преподавание. материалы I международной конференции (28-30 сентября 2004 г.) / Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет. –Москва,  2005. – C. 178-182.

0,4 п.л.

 

23.

Культура и история народа в именах и названиях (на материале казахского языка)

 (cтатья)

  печ.

Совершенствование боевого применения и разработок артиллерийского вооружения и военной техники, социально-педагогических аспектов подготовки военных специалистов. сборник научно-технических статей: Казань, 2006. –Ч. 1. – C. 181-185. 

0,4 п.л.

/0,4 п.л.

Абдрешев Н.М.

24.

Герменевтика и историческое языкознание: проблема взаимодействия при изучении и интерпретации сакрального текста (cтатья)

  печ.

Православие в поликонфессиональном обществе: история и современность: материалы международной научной конференции 21-23 июля 2005 года, посвященной 450-летию Казанской епархии РПЦ. – Казань: Магариф, 2006. –

С. 386-390.

0,4 п.л.

 

25.

К вопросу о переводческой технике и переводческом искусстве в Армении: богословская и научно-техническая терминология (cтатья)

  печ.

Совершенствование боевого применения и разработок артиллерийского вооружения и военной техники, социально-педагогических аспектов подготовки военных специалистов. Сборник научно-технических статей. – Казань, 2006. – Ч. 1. – C. 185-190.

0,4 п.л.

/0,4 п.л.

Закарян Н.Д.

26.

К истории межкультурного взаимодействия России и Армении (по материалам русских путешественников) (cтатья)

  печ.

Совершенствование боевого применения и разработок артиллерийского вооружения и военной техники, социально-педагогических аспектов подготовки военных специалистов. сборник научно-технических статей. – Казань, 2006. – Ч. 1. – C. 190-194.

0,4 п.л.

/0,4 п.л.

Абаджян К.С.

27.

К вопросу об использовании сопоставительного метода в лингводидактике (cтатья)

  печ.

Электромеханические и внутрикамерные процессы в энергетических установках,  струйная акустика и диагностика, приборы и методы контроля природной среды, веществ, материалов изделий: сборник материалов XVIII Всероссийской межвузовской научно-технической конференции. – Казань: Отечество, 2006. – Ч. 2. – С. 203-206.

0,3 п.л.

 

 

28.

Греко-славянская гимнография и древнеармянский Шаракан: принципы риторического анализа (cтатья)

  печ.

III международные Бодуэновские чтения. И. А. Бодуэн де Куртенэ и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания (Казань, 23-25 мая 2006 г.): труды и материалы. В. 2 т. / под. общ. ред. К.Р. Галиуллина, Г.А. Николаева. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2006. – Т.1. С. – 186-189.  

0,25 п.л.

 

 

29.

Неслиянно и нераздельно: об антиномиях в греко-славянском переводе гимнов и древнеармянском Шаракане в контексте риторического анализа (статья)

печ.

Культура народов Причерноморья: научный журнал ВАК Украины. – Т.2, № 82. – 2006. – С. 220-223.

0,5 п.л.

 

 

30.

Универсальные приемы трансформации сакрального текста: фрагменты из 41-го слова Григория Богослова в составе службы Пятидесятницы (статья)

 печ.

Православный собеседник: альманах Казанской Духовной семинарии. – Ч. – Вып. 1 (14). –  Казань: Казан. Духов. Семинария, 2007. – С. 112 -121.

0,7 п.л.

 

 

31.

Теологическая этимология в аспекте онтологической теории смысла

 (статья)

печ.

В.А. Богородицкий: научное наследие и современое языковедение:  матер. Междунар. науч. конф. (Казань, 4-7 мая 2007 г.). – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2007. –Т.1. – С. 191-193.

0,25 п.л.

 

32.

К проблеме интертекста и интертекстуальности: «текст» и «мотив» в древнеславянской переводной гимнографии (статья)

печ.

Церковь и проблемы современной коммуникации: сборник статей по материалам Международной научно-практической конференции (Нижегородская духовная семинария, 5-7 февраля 2007 г). –Нижний Новгород, 2007. – С. 181-189.

0,7 п.л.

 

33.

К вопросу о втором южнославянском влиянии: традиции гимнографии в книжном наследии Московской Руси (статья)

печ.

Преподобный Иосиф Волоцкий и его обитель: сб. статей - М.: Северный паломник, 2008. –

С. 53-58.

0,7 п.л.

 

34.

Трансформация формул библейского происхождения в литургическом тексте

(статья)

 

печ.

Языковая семантика и образ мира: материалы Междунар. науч. конф., (г. Казань, 20-22 мая 2008 г.). В 2 ч. / отв. ред. Э.А. Балалыкина. – Казань: Изд-во Казан. гос. ун-та, 2008. – Ч.1. –

С. 277-279.

0,25 п.л.

 

35.

У «перепутного креста» библейской и филологической герменевтики: функционирование формул библейского происхождения в литургическом дискурсе

(статья)

печ.

Перевод Библии как фактор сохранения и развития языков народов РФ и СНГ : материалы Междунар. науч. конф. (24-26 сентября 2008 г.).- М.: ИПБ, Ияз РАН. – С. 113-116.

0,3 п.л.

 

36.

Книжно-риторические глаголы с префиксом «сообщности» и их эквиваленты (на материале византийской гимнографии)

(статья)

печ.

Православный собеседник: альманах Казанской Духовной семинарии. – Ч. – Вып. 2 (17). –  Казань: Казан. Духов. Семинария, 2008. – С. 135 -141.

0, 8 п.л.

 

37.

Лексическое варьирование в разновременных переводах Цветной Триоди (статья)

печ.

IVмеждународные Бодуэновские чтения. (Казань, 25-27 сентября 2009 г.): труды и материалы. В. 2 т. / под. общ. ред. К.Р. Галиуллина, Г.А. Николаева. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2009. – Т.1. С. –

0,4 п.л.

 

38.

Герменевтика в системе РКИ: Традиции гимнографии в поэзии символистов

(статья)

печ.

Формы и методы совершенствования учебного процесса: материалы 24 межвузовской научно-методической конференции, Казань, 17-19 декабря 2008 г. – Казань, 2009. – С. 77–82.

0,5 п.л.

 

39.

К проблеме интерпретирующего варьирования в разновременных редакциях славянской Триоди (статья)

печ.

Православный собеседник: альманах Казанской духовной семинарии. – 2010. – Вып. 2 (20).– С. 5–11. (0, 5 п.л.).

 

0,5 п.л.

 

40.

К проблеме интерпретации литургической поэзии: паронимическое варьирование в разновременных переводах Цветной Триоди (статья)

 

печ.

Православный собеседник: альманах Казанской духовной семинарии. – 2011. – Вып. 2 (21).– С. 88–97.

 

0, 7 п.л

 

41.

Аллегорическая и типологическая экзегеза в творениях преподобного Иосифа Волоцкого в ее отношении к византийской традиции (статья)

печ.

Преподобный Иосиф Волоцкий и его обитель: сб. статей - М.:Северный паломник, 2011. –

С. 63-69.

0,5 п.л.

 

д) тезисы и материалы докладов и выступлений на конференциях

1.

Текстовые особенности   стихиры (тезисы)

печ.

Литература и язык в контексте культуры  и общественной жизни.– Казань. - Ч. 2. - 1992.

С. 54-55.

0,1 п.л.

 

 

2.

К вопросу о процессе заимствования в языке (тезисы)

 

печ.

Бодуэновские чтения: Бодуэн де Куртенэ и современная лингвистика. Междунар. науч. конф. (Казань, 11-13 декабря 2001 года):  труды и материалы. В 2 т. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2001. – Т. 1. – С. 96-97.

0,2 п.л.

 

 

3.

Некоторые аспекты обучения языку специальности в военном вузе

(тезисы)

печ.

Совершенствование вопросов стрельбы и управления огнем и методики военно-профессиональной подготовки офицеров-артиллеристов: сборник докладов и сообщений 6-й научно-практической конференции по стрельбе и управлению огнем. – Казань, 2003. – С. 66-67.

0,1 п.л.

 

 

4.

Использование сопоставительной методики при обучении языку специальности

(тезисы)

печ.

Язык. Культура. Деятельность: Восток-Запад. Тезисы докладов участников III международной научной конференции (18-19 сентября 2002 г). – Набережные Челны, Изд-во ин-та управления, 2002. – С. 259-261.

 0,2 п.л.

 

 

5.

Сопоставительный подход при обучении языку специальности (материалы)

печ.

Язык. Культура. Деятельность: Восток- Запад. Тезисы докладов участников III международной научной конференции (18-19 сентября 2002 г). – Набережные Челны, Изд-во ин-та управления, 2002. – С. 261-264.

0,2 п.л.

 

6.

Национально ориентированная методика в преподавании РКИ (материалы)

печ.

Сопоставительная филология и полилингвизм:  материалы Всероссийской научно-практической конференции. (Казань, 19-31 октября 2002 г). – Казань: РИЦ «Школа», 2002. –C. 145-147.

0,2 п.л.

 

7.

Из фондов научной библиотеки им. Лобачевского: рукопись XV в. Триодь Цветная

(тезисы)

печ.

II международные Бодуэновские чтения: Казанская лингвистическая школа: традиции и современность. (Казань, 11-13 декабря 2003г): труды и материалы. В 2 т. – Казань, Изд-во Казан. ун-та, 2003. – Т.2. – С. 117-119.

0,2 п.л.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

Прием истолкования имени собственного в Цветной Триоди (рукопись из фондов Научной библиотеки Казанского университета)

(тезисы)

печ.

Русский язык: исторические судьбы и современность: матер. межд. конгресса исследователей русского языка (18 – 21 марта 2004). – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. – С. 248.

0,1 п.л.

 

 

9.

Сопоставительная лингвокультурология: проблемы и перспективы (материалы)

печ.

Электромеханические и внутрикамерные процессы в энергетических установках, струйная акустика, диагностика технических систем, приборы и методы контроля природной среды, веществ, материалов изделий. Сборник материалов XVI Всероссийской межвузовской научно-технической конференции. Казань: «Отечество», 2004. –Ч. II. – С.187-190.

0,2 п.л.

 

 

 

10.

Палеографическое описание рукописи: Триодь Цветная XVI в.

(тезисы)

  печ.

Русская и сопоставительная филология: Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2005.– С. 166-168.

0,25 п.л.

 

11.

Греко-славянские параллели в гимнографических текстах: фрагменты слова Григория Богослова в песнопениях св. Пятидесятницы (на материале Цветной Триоди и Шаракана) (тезисы)

печ.

Русский язык: исторические судьбы и современность: матер. межд. конгресса (20 – 23 марта 2007 г.). – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2007. – С. 95-96.

0,15 п.л.

 

12.

Об онтологической сущности местоимения: исторический комментарий как компонент типологического описания (материалы)

печ.

Русский язык в странах СНГ: современный статус и перспективы развития: матер. III межд. научн.-метод. конф. – Ереван: Изд-во РАУ, 2007. – С. 34-36.С. 143-144.

0,2 п.л.

 

13.

Проблемы перевода и интерпретации сакрального текста (на материале византийского, древнеславянского и древнеармянского языков)

(тезисы)

печ.

Русский язык и культура в зеркале перевода: материалы международной научно-практической конференции.– Салоники, 2008. – С. 245-246.

0,15 п.л.

 

 

14.

К проблеме интерпретации литургического текста: экзегетирующий перевод в разновременных редакциях славянской Триоди (тезисы)

печ.

Русский язык: исторические судьбы и современность: матер. межд. конгресса исследователей русского языка, Москва, 20 – 23 марта 2010 г. – М., 2010. – С. – 852–853.

0,1 п.л.

 

II. Учебно-методические работы

1.

Русский язык. Введение в информатику

(учебно-методическое пособие)

печ.

Казань: МО РФ, 2002.

1,5 п.л.

/0,8 п.л.

Литвина Т.А

2.

Русский язык. Использование языка-посредника на занятиях по русскому языку

 (учебно-методическое пособие)

печ.

Казань: МО РФ, 2003.

 2 п.л. 

/1 п.л.

Валиев А.Г

3.

Русский язык. Лексика и словообразование

(учебное пособие)

 

печ.

Казань: МО РФ, 2004.

4 п.л.  

 

 

 

4.

Русский язык. Вторая мировая война. Ч.1

(учебное пособие)

печ.

Казань: КФ ВАУ, 2004 г.

5п.л.   /1,5 п.л.

Корнилова А.М.

Стежко И.О.

Смирнов В.Л.

5.

Русский язык. Вторая мировая война. Ч.2

(учебное пособие)

печ.

Казань: КазВАКУ, 2006.

9 п.л.  

/3 п.л.

 

Стежко И.О.

Смирнов В.Л.

Павлов Б.Ф.

 

6.

Русский язык. Синтаксис простого и сложного предложения. Ч.1

(учебное пособие)

печ.

Казань: КазВАКУ, 2006.

5,25п.л.

/1 п.л.

 

Стежко И.О.

Романенко О.Н.

Митрофанова О.И.

Валиев А.Г.

7.

Частная методика преподавания дисциплины «Русский язык как иностранный».

(учебно-методическое

пособие)

рук.

Казань: Казанское высшее военное командное училище (военный институт), 2010.

10 п.л.

/2 п.л.

Меречина С.И.

Митрофанова О.И.

Романенко О.Н.

8.

Русский язык. Учебное пособие для подготовительных факультетов. Часть 4.

(учебное пособие)

печ.

Казань: Казанское высшее военное командное училище (военный институт), 2010.

18 п.л.

/3 п.л.

 

Суханов С.В.

Митрофанова О.И.

Меречина С.И

Романенко О.Н.

 
  • Карта сайта
  • Поиск
  • Полезные статьи
    спонсоров проекта

     


  •